Tokkoe's Corner

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Tokkoe's Corner

Message par Tokkoe le Dim 27 Mar 2011 - 18:07

Après avoir vu tous les petits talents de tout le monde, j'ai voulu moi aussi créer un petit topic sur ce que j'aimais faire: du dessin, du chant, du mixage, de l'adaptation de paroles surtout.
Je ne me sens pas encore prête pour vous montrer mes dessins tout de suite, désolée...

MAIS, ce que j'adore le plus c'est traduire et adapter des chansons d'anime en français (et de disney aussi XD), donc je vais regrouper ici, ce que j'ai traduit/adapté à ce jour (seulement celles qui ne sont pas déjà sur ma chaîne Youtube).

NB: Mes paroles sont libres d'utilisation, elles ne m'appartiennent aucunement, et je serai ravie que d'autres personnes les chantent (elles sont faites pour cela d'ailleurs).

CHANSONS :


  • Tonari no Totoro - Totoro
    Spoiler:

    To to ro Totoro To to ro Totoro

    Un être parfois plante secrètement
    Sur le chemin quelques grains derrière lui
    Quand apparaissent de petites pousses
    Il y a un code secret
    Qui montre le passeport vers la fôret
    Une merveilleuse aventure commence là

    Mon voisin c'est To to ro Totoro To to ro Totoro
    Vivant dans la forêt depuis déjà un très long moment
    Mon voisin c'est To to ro Totoro To to ro Totoro
    Il viendra te rendre une visite seulement quand tu es un enfant
    C'est une mystérieuse rencontre

    Et quand il pleut à l'arrêt d'bus
    Si une créature trempée se trouve là
    Ton parapluie, tu partageras
    Elle te dira un secret
    Le chemin, le passeport vers la forêt
    Laissant la porte magique s'ouvrir à toi

    Mon voisin c'est To to ro Totoro To to ro Totoro
    Lors des nuits où la lune brille, il joue de son ocarina
    Mon voisin c'est To to ro Totoro To to ro Totoro
    Si tu as la chance de le voir, une merveilleuse vie remplie de joie
    Viendra sûrement à toi

    To to ro Totoro To to ro Totoro
    Vivant dans la forêt depuis déjà un très long moment
    Mon voisin c'est To to ro Totoro To to ro Totoro
    Il viendra te rendre une visite seulement quand tu es un enfant
    C'est une mystérieuse rencontre

    To to ro Totoro To to ro Totoro X 8

  • It's only the fairytale - My-Hime
    Spoiler:
    Qui sont ces jeunes filles en pleurs, dans l'ombre de la lune emprisonnées ?
    Douze d'entre elles brillent comme des fleurs, éphémères comme le printemps d'une année
    Elles dansent dans la pénombre, soupirant d'amour, rêvant d'un autre monde, libres pour toujours
    Elles ne peuvent aimer dans cette prison maudite, ce n'est qu'une illusion, un conte de fée

  • Bad Apple - Touhou Project
    Spoiler:
    Dans le brouillard du temps qui défile, je suis perdue, mais je me sens vid-e, regarde, je tourne encore toujours en rond
    Et mêm-e mon coeur qui s'enfuit, je ne le vois plus car avec lui je n'ai plus de connexion
    Impossibl-e de me déplacer et pourtant je suis emportée petit à petit par les fissur-es du temps
    Le mond-e qui m'entoure m'indiffère, ce qui compt-e c'est que je suis qui je suis, tout simplement

    Mais n'est-ce qu'un rêve? Et mes yeux plus rien ne voient? Tous mes mots sont inutiles, même si j'arrive à les dire
    Et la tristess-e m'achève, me laisse à mon désarroi, je préfèrerais encore vivr-e sans rien ressentir
    Tu tentes de me raisonner, me parler d'une autr-e vie, mais mon coeur est déjà loin, je ne peux plus t'écouter
    Mais si de me transformer, un jour me venait l'envie, tout cela resterait vain car le noir va me gagner

    Existe-t-il un avenir même en étant si souillée? Et ai-je vraiment ma place dans ce monde si étranger?
    Mon coeur me fait-il souffrir? La tristesse fait-elle pleurer? Je suis encore incapable de moi-même m'identifier
    Pour moi seulement marcher est déjà un-e torture, alors comment pourrais-je donc(e) des autres me soucier?
    Mais si pouvait se changer, une personne de ma nature, et si un jour je changeais, vais-je de blanc me teinter?


    Dans le brouillard du temps qui défile, je suis perdue, mais je me sens vid-e, regarde, je tourne encore toujours en rond
    Et mêm-e mon coeur qui s'enfuit, je ne le vois plus car avec lui je n'ai plus de connexion
    Impossibl-e de me déplacer et pourtant je suis emportée petit à petit par les fissur-es du temps
    Le mond-e qui m'entoure m'indiffère, ce qui compt-e c'est que je suis qui je suis, tout simplement

    Mais n'est-ce qu'un rêve? Et mes yeux plus rien ne voient? Tous mes mots sont inutiles, même si j'arrive à les dire
    Et la tristess-e m'achève, me laisse à mon désarroi, je préfèrerais encore vivr-e sans rien ressentir
    Tu tentes de me raisonner, me parler d'une autr-e vie, mais mon coeur est déjà loin, je ne peux plus t'écouter
    Mais si de me transformer, un jour me venait l'envie, tout cela resterait vain car le noir va me gagner


    Et si je faisais un pas, et si je faisais un pas, crois-moi je détruirais tout, crois-moi je détruirais tout
    Mais si le chagrin l'emporte, mais si le chagrin l'emporte, alors peut-être que le blanc pourra envahir mon coeur?
    Je ne comprends toujours pas, je ne te connais même pas, je ne me connais pas moi, je ne sais rien de la vie
    Mais si ouvrir grand mes yeux sign-e la mort de cette Terre, alors je détruirai tout, laissons le noir tout gagner!

  • Gotta Find You - Camp Rock
    Spoiler:
    Même quand je pense n'écouter que mon coeur
    Enfin savoir qui je suis vraiment
    Il me reste encore bien du chemin à faire
    Car jamais personne ne me comprend

    Et j'ai besoin de suivre ton chemin
    Peut-être que tu n'es pas loin

    (refrain)
    Dans ma tête je n'entends qu'une voix
    L'inspiration vient de toi
    Je veux te trouver, je dois te trouver
    La dernière pièce qui me manque
    Une chanson incessante
    Je veux te trouver, je vais te trouver

    Tu es le remède encore inaccessible
    Pour résoudre le puzzle dans ma tête
    Avec ton sourire, plus de rêve impossible
    Quand je t'aurais trouvée, ce sera la fête

    Et j'ai besoin de suivre ton chemin
    Peut-être que tu n'es pas loin

    refrain

    Je suis perdu, je ne trouve pas les mots
    Et je perds mon temps, au futur tourne le dos
    La où tu es, je veux être avec toi
    Oh, près de toi, toi près de moi
    Oh je veux te trouver, yeah !!!

    refrain X2

    Yeah, yeah, je vais te trouver

  • This is me - Camp Rock
    Spoiler:
    J'ai toujours été une fille discrète
    Taisant toutes mes pensées, devant le monde muette
    Dans mon coeur un rêve est encore caché
    Maintenant il est temps de tout vous dévoiler
    De vous montrer

    (refrain)
    Que c'est moi, que c'est vrai
    Que je devais être là, c'est le seul endroit
    Où je peux briller, libérée
    Celle en moi veut sourire, je ne peux plus la retenir
    Plus la peine de baisser la voix
    C'est bien moi

    Vous est-il arrivé de vivre dans une ombre?
    Rêver être une étoile , sortir de la pénombre
    Malgré la distance qui encore nous sépare
    Je continue à croire en moi,
    Oui je garde l'espoir

    refrain

    Dans ma tête je n'entends qu'une voix
    L'inspiration vient de toi
    Je veux te trouver, je dois te trouver
    La dernière pièce qui me manque
    Une chanson incessante
    Je veux te trouver, je vais te trouver

    Oui c'est moi, oui c'est vrai
    Oui je devais être là, c'est le seul endroit
    Où je peux briller, libérée
    Et je me suis trouvé, je ne peux plus me cacher
    Plus la peine de baisser la voix
    C'est bien moi

  • Can I have this dance (version film) - High School Musical
    Spoiler:
    Prend ma main
    Détends toi
    Tiens moi bien
    Fais un pas
    Plonge tes yeux dans les miens
    Laisse la musique t'emporter au loin

    Oui me promettras tu / Me promettras tu
    Que tu n'oublieras pas/ Nous danserons
    Nous danserons
    Partout où nous irons

    C'est comme être foudroyé
    Essayer de trouver quelqu'un comme toi
    Une chance sur un million
    Que nous avons de partager cela
    Chaque pas que nous faisons ensembles
    Nous pousse à prendre de l'assurance
    Donc puis-je avoir cette danse ? X3

    Oooh
    Ni de montagnes trop hautes
    Ni océans trop grands
    Car ensemble ou pas, notre danse ne cessera
    Qu'il pleut, qu'il pleuve
    Ce qui nous lie vaut les combats
    Oui je le crois je suis relié à toi
    Ooooooh

    C'est comme être foudroyé
    Essayer de trouver quelqu'un comme toi (oooh comme toi)
    Une chance sur un million
    Que nous avons de partager cela (partager cela)
    Chaque pas que nous faisons ensembles
    Nous pousse à prendre de l'assurance
    Donc puis-je avoir cette danse ? X ??

(d'autres chansons à venir)


Dernière édition par Tokkoe le Ven 1 Avr 2011 - 20:38, édité 5 fois
avatar
Tokkoe
Grand Parleur
Grand Parleur

Féminin Messages : 165
Inscription le Inscription le : 03/03/2011

Voir le profil de l'utilisateur http://www.youtube.com/user/Tokkkoe

Revenir en haut Aller en bas

Re: Tokkoe's Corner

Message par Aros le Dim 27 Mar 2011 - 19:23

Wow, les paroles et les temps de la chanson correspondent plutôt bien o_o

Du joli boulot !
avatar
Aros
Doubleur confirmé
Doubleur confirmé

Masculin Messages : 1188
Inscription le Inscription le : 17/12/2010
Humeur Morbide

Voir le profil de l'utilisateur http://www.youtube.com/user/Blizaros

Revenir en haut Aller en bas

Re: Tokkoe's Corner

Message par Kasaano le Jeu 31 Mar 2011 - 13:40

Fidèle à toi même ^^, encore une excellente traduction qui de plus donnerai bien avec le rythme, bravo pour les paroles, parce que sur Bad apple j'imagine que sa pas du être simple :D.

Sa sent le french fandub de prévus ça non ^^ ?
avatar
Kasaano
Petit Parleur
Petit Parleur

Masculin Messages : 137
Inscription le Inscription le : 19/03/2011

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Tokkoe's Corner

Message par Tokkoe le Jeu 31 Mar 2011 - 22:02

Merci à vous deux =)! Oui, oui petit fandub en préparation (mais beaucoup d'autres à terminer avant =X)!
avatar
Tokkoe
Grand Parleur
Grand Parleur

Féminin Messages : 165
Inscription le Inscription le : 03/03/2011

Voir le profil de l'utilisateur http://www.youtube.com/user/Tokkkoe

Revenir en haut Aller en bas

Re: Tokkoe's Corner

Message par mugetsu974 le Ven 1 Avr 2011 - 16:17

Wow j'adore "this is me " de Camp rock et aussi celle de high school musical, les mots collent bien vraiment j'adore !!! Beaucoup de talent ^^

PS : J'aimerais bien essayer de faire un fandub avec camp rock, je peux prendre tes paroles ? (enfin quand j'aurais le temps ^^)
avatar
mugetsu974
Doubleur intermédiaire
Doubleur intermédiaire

Féminin Messages : 694
Inscription le Inscription le : 22/10/2010
Humeur Comme dans un paquet de Chips =D

Voir le profil de l'utilisateur http://megu-chan.skyrock.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: Tokkoe's Corner

Message par Tokkoe le Ven 1 Avr 2011 - 19:13

Il n'y a pas de soucis Mugetsu-chan =)! J'ai hâte d'entendre ça !!
avatar
Tokkoe
Grand Parleur
Grand Parleur

Féminin Messages : 165
Inscription le Inscription le : 03/03/2011

Voir le profil de l'utilisateur http://www.youtube.com/user/Tokkkoe

Revenir en haut Aller en bas

Re: Tokkoe's Corner

Message par Ayuko le Sam 23 Juil 2011 - 10:58

J'aimerai bien éssailler Bad Apple ! Les paroles sont jolies. >3<
avatar
Ayuko
Doubleur intermédiaire
Doubleur intermédiaire

Féminin Messages : 601
Inscription le Inscription le : 17/07/2011

Voir le profil de l'utilisateur https://www.facebook.com/AyukoKuro

Revenir en haut Aller en bas

Re: Tokkoe's Corner

Message par Jinny le Dim 24 Juil 2011 - 0:09

Eh ! Mais c'est vraiment pas mal tout ça !!
De jolies traductions.
J'aime beaucoup celle de Gotta Find You. J'ai chantée avec la chanson, et ça colle bien. ;)
Bravo, en tout cas.
avatar
Jinny
Doubleur Pro
Doubleur Pro

Féminin Messages : 2200
Inscription le Inscription le : 12/11/2010
Humeur Changeante

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Tokkoe's Corner

Message par Tokkoe le Ven 19 Aoû 2011 - 14:17

Merci à vous! Évidemment, vous pouvez les utiliser!
avatar
Tokkoe
Grand Parleur
Grand Parleur

Féminin Messages : 165
Inscription le Inscription le : 03/03/2011

Voir le profil de l'utilisateur http://www.youtube.com/user/Tokkkoe

Revenir en haut Aller en bas

Re: Tokkoe's Corner

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum